Возьмём лист бумаги и напишем посередине крупными буквами восклицание ОХ-ОХ-ОХ. Перевернув текст вверх ногами, то есть на 180°, мы прочитаем уже ХО-ХО-ХО. Горе сменилось радостью, и для этого понадобилось не писать новый текст, а лишь прочесть его под другим углом зрения. Такие вот надписи, которые могут осмысленно быть прочитанными и в обычном виде, и будучи перевёрнутыми вверх тормашками, и называются листовертнями.
Несомненным мастером листовертней, собственно и давшим им жизнь, является Дмитрий Евгеньевич Авалиани (1938-2003). Мне посчастливилось побывать на открытии выставки его работ «Я ящерка ютящейся эпохи…» (визуальная поэзия) 20 ноября 2010 года в Санкт-Петербурге. Организатор – Юлиана Каминская – представила вниманию посетителей большое количество работ московского поэта, львиная доля которых представляют собой листовертни, графически оформленные самим автором.
Так, например, ЗДРАВСТВУЙ при повороте превращается в УЛЕПЕТЫВАЙ:
Но надписи не всегда должны быть противоположны по смыслу. Главное – то, что при переворачивании у слова появляется внутренний, скрытый подтекст, выстреливающий порой самым неожиданным образом. Формально оставаясь прежним, текст преображается на глазах в нечто невероятное. Причём зачастую Авалиани использует в своих произведениях самые расхожие слова, всем нам очень и очень хорошо знакомые. Но возникающая искра при повороте обогащает это слово, позволяя взглянуть на него совершенно по-новому.
Редакция журнала «Введенская сторона» неоднократно получала конверт с меткой ЗАКАЗНОЕ ПИСЬМО.
Перевернув надпись, выполненную Дмитрием Евгеньевичем, мы узнаем, откуда пришёл конверт: ЗАКАЗНОЕ ПИСЬМО – ОТ ДАМЫ В АМЕРИКЕ.
Как видим, текст становится неразрывно связан с графикой, являясь своего рода иллюстрацией к самому себе. Многие, впервые наблюдающие листовертни Авалиани, упрекают автора в неразборчивости почерка. Мне думается, что сложность выявления поворотного прочтения сама по себе уникальна и требует каких-то жертв, сравнимых с неестественностью и затруднённостью речи при прочтении стихотворений.
Очевидно предположить, что история возникновения листовертней напрямую связана с живописью, а точнее с некоторым количеством портретных картинок, которые при повороте представляют нам других персонажей. Например, грозный военачальник становится жалким побеждённым, молящим о пощаде:
Ещё пара примеров, в которых поверженный османский генерал и смеющийся капитан, а также мужчина до и после службы в армии:
Но переворачивания не обязательно должны содержать портрет в обеих случаях. В этом смысле очень показателен портрет таинственного Жюля Верна:
Вернёмся к листовертням Авалиани. Иногда одно и тоже слово поэт прочитывает несколько раз, получая связный текст. Например, ЖИВЕТ при четырёхкратном написании при повороте даёт: ВЕРИТ НЕВЕСТА ЦВЕТАМ ШАГАЛА:
Или ВИХРЬ, написанный четыре раза, превращается во фразу ЯСТРЕБА ВЗЛЁТ ВИХРЬ СВЕРКНЁТ:
Не стоит считать, что листовертни – удел письменного стола или редких выставок. Наоборот, их яркая графическая составляющая позволяет использовать подобные надписи в дизайне, к примеру, на тарелках:
Это блюдо-листовертень из коллекции Татьяны Михайловской содержит такие пары: МЕЧТАНИЯ-ВИНЕГРЕТ, ШАШЛЫКИ-РАРТИЕТ, ЧУВСТВО-САЛАТ, САМУРАЙ-КОЛБАСА
Несмотря на титаническую сложность написания листовертней (сам пробовал, но пока безуспешно), они сейчас в центре внимания некоторых авторов. Выходят книги как с публикациями самого Авалиани, так и со статьями о нём, а некоторые авторы продолжают писать листовертни, например, Сергей Орлов (http://sorlov.livejournal.com/). Ещё один автор, Алексей Власов, скрывшийся за палиндромным псевдонимом амфирифма, написал, что ИВАН ЧУДАСОВ ДОРЫВАЛ КЕДЫ (http://amfirifma.livejournal.com/58484.html):
На этом и закончу.